Konx om Pax

konx1.jpg

Not the musician but the book of “Essays in Light” published by Aleister Crowley in 1907. I’ve been familiar with this for years but only via the many reprints. It was only recently that I discovered the striking cover design of the first edition which, we’re told, was designed by Crowley himself during a hashish bout. I’ve not been able to find the source for this piece of information but it’s not in the chapter of his autobiography where he discusses the writing of the book. (Matters aren’t helped by Konx om Pax not being listed in the index.) If anyone has the relevant details then please leave a comment.

konx2.jpg

In design terms this cover might seem radical for 1907 but if Crowley did design it I’d guess he was thinking of a quite common geometric variation of Kufic script. Crowley travelled East as far as China, and had an abiding interest in languages of all kinds. Konx om Pax opens with a quote in Arabic from the Qur’an which is followed by a succession of quotes in different languages including Hebrew, Chinese, Ancient Greek, Sanskrit and hieroglyphic Egyptian.

konx3.jpg

Konx om Pax (2011) by Fredrik Söderberg.

Crowley’s lettering turns up much later in this painting by Fredrik Söderberg. The phrase was also referenced during the 1990s on many of Bill Laswell’s recordings, often by cryptic phrasing on CD stickers. The name forms part of one of the tracks on Laswell’s Axiom Ambient album from 1994, an album which includes a sample of Crowley’s voice. Also in the 1990s, Laswell was making frequent use of what MacGregor Mathers claimed was the English translation of the Egyptian origin of the phrase: “Khabs am Pekht” or “Light in extension”. One of Laswell’s many dub projects, Divination, released two compilation albums called Light In Extension, while the phrase “Khabs am Pekht” (which had me mystified for years) appears on the back of Material’s magnificent Hallucination Engine (1994). One of my favourite albums, which also includes a portion of a Crowley Tarot card in its James Koehnline artwork.

Previously on { feuilleton }
Burroughs at 100
Aleister Crowley: Wandering The Waste
Brush of Baphomet by Kenneth Anger
Rex Ingram’s The Magician
The Mysteries of Myra
Aleister Crowley on vinyl

MMM

macgregor1.jpg

Post number three thousand, and searching the memory for anything which might be filed under MMM led to more occult art. Moina MacGregor Mathers (1865–1928) was the wife of Samuel Liddell MacGregor Mathers, one of the founders of the Hermetic Order of the Golden Dawn in the 1880s. Moina was the sister of the French philosopher Henri Bergson, and later took to signing her illustration work “M. Bergson MacGregor”. The illustration above, however, a frontispiece for her husband’s translation of The Sacred Magic of Abramelin the Mage (1897) was signed “M.M.M.” (The signature has been removed in this reproduction but is visible here.) That triplet of initials is typical of western occultism; when Aleister Crowley (no friend of the Mathers) was appointed head of the O.T.O. in Britain his new lodge was named Mysteria Mystica Maxima, or M.M.M.

Ms Mathers wasn’t the greatest of artists but her few works have a fin de siècle charm, and are informed by occult study which she and her husband took seriously. The example below is from yet another slim volume of mystical poetry, Poems (1897) by Golden Dawn adept Charles Rosher. No need to wonder why Max Beerbohm made Enoch Soames a poet; it often seems that those who weren’t writing poetry in the 1890s were in the minority.

macgregor2.jpg

Previously on { feuilleton }
Whirlpools
The Sapphire Museum of Magic and Occultism