Night’s black agents

dulac.jpg

Poster by Edmund Dulac (1911).

This month sees a profusion of events marking the 400th anniversary of Shakespeare’s death so here’s my contribution, a rundown of Macbeths-I-have-seen on screen and stage. I’ve mentioned before that Macbeth and The Tempest are my favourite Shakespeare plays, two dramas concerned with magic of very different kinds. Macbeth is the more popular play, not least for being the more easily adaptable: the supernatural dimension may not suit every circumstance but the themes of treachery, fear, paranoia and a murderous struggle for power are universal. This list contains a wide range of adaptations but there are many film versions I’ve yet to see, including the most recent directed by Justin Kurzel.

welles.jpg

Macbeth (1948), directed by Orson Welles
Orson Welles as Macbeth
Jeanette Nolan as Lady Macbeth

I think the Welles adaptation was the first Macbeth of any kind that I saw so it’s fitting that it begins this chronological list. Famously shot over three hectic weeks on the sound stages of Republic Studios, and with sets made from props previously used in cheap westerns, the result is often eccentric. I’ve a lot of time for Welles as a director but this is one film of his that I’ve never enjoyed very much. His theatre performances (and productions) of Shakespeare began at school, and he was seldom precious with the texts: Chimes at Midnight is a fusion of several different plays while this version of Macbeth uses the same doctored script that he directed for the Voodoo Macbeth in Harlem in 1936. I don’t mind some editing—short scenes such as the witches’ meeting with Hecate are often excised—but some of Welles’ changes are made to support his belief that the witches are directly responsible for Macbeth’s actions, a theory I don’t agree with, and which I’ve never seen given credence elsewhere. This explains oddities such as the appearance of the witches at the very end of the film delivering words from the beginning of the play: “Peace! The charm’s wound up.”

Worse than this is the decision to have most of the cast speaking with vague Scottish accents (a “burr” Welles called it), something that would work with a Scottish cast but which courts disaster with a group of Americans working in haste. The accents may be warranted by the setting but the words of the play are English ones, free of common Scottish colloquialisms such as “ken”, “bairn” and the like. On the plus side, it’s good to see Harry Lime-era Welles performing Shakespeare, and the mist-shrouded production has a barbaric quality that Jean Cocteau appreciated. The forked staff that each witch carries is a detail that I’ve borrowed for drawings on a number of occasions.

joemacbeth.jpg

Joe MacBeth (1955), directed by Ken Hughes
Paul Douglas as Joe MacBeth
Ruth Roman as Lily MacBeth

The play reworked as a cheap gangster picture set in the Chicago of the 1930s but made in Britain with a partly American cast. I’ve only seen this once (and many years ago) but I recall it being pretty ludicrous, not least for another accent problem with the English actors doing bad impersonations of Chicago hoodlums. Anyone who grew up watching the Carry On comedy films has a hard time taking Sid James seriously in heavy roles, and here he plays the Banquo character, “Banky”. Joe MacBeth is chiefly notable today for being the first entry in the Macbeth-as-gangster sub-genre; after this there was Men of Respect (1990), Maqbool (2003, an Indian film set in Mumbai), and Macbeth (2006, an Australian film set in Melbourne), none of which I’ve yet seen.

Continue reading “Night’s black agents”

Merlin

merlin06.jpg

Merlin building Stonehenge (14th century) from Folio 30r of British Library, Egerton 3028.

The Arthurian magus in art and illustration. Despite the antiquity of the Arthur legend there doesn’t seem to be much early representation of Merlin outside a few drawings in old manuscripts. The British Library’s folio showing the raising of Stonehenge is the oldest known depiction of the ancient structure.

Most of the pictures here are illustrations for the Merlin and Vivien section of Tennyson’s Idylls of the King, the first book of which was published in 1859. Vivien (or Viviane, Nimue, etc) is the sorcerous Lady in the Lake who either imprisons Merlin underground or in a tree depending on whose account you read. Edward Burne-Jones’ The Beguiling of Merlin has long been my favourite of that artist’s paintings. This is only a very small selection of possible pictures, of course. A more complete catalogue would include Nicol Williamson in John Boorman’s Excalibur (1981), a performance that some find overly mannered but one that I’ve always enjoyed.

merlin03.jpg

Merlin and Vivien (1867) by Gustave Doré.

merlin02.jpg

The Beguiling of Merlin (1874) by Edward Burne-Jones.

Continue reading “Merlin”

Leslie Megahey’s Bluebeard

bluebeard01.jpg

Back in the days when the BBC’s television output challenged its audience rather than pandered to it, Leslie Megahey was a name I always looked out for. During the 1970s and 80s, Megahey was one of the corporation’s outstanding producers and directors, and since his tastes often ran very close to mine seeing his name in a magazine listing was an alert for some essential viewing. Favourite Megahey documentaries would include his Omnibus film about (and interview with) György Ligeti in 1976, and the two-part Arena special about Orson Welles in 1982 that persuaded the director to talk at length for the first time about his career. Megahey’s arts films included drama documentaries about the French painters David and Gericault, and two dramas with painting themes, Cariani and the Courtesans (1987), and Schalcken the Painter (1979), the latter being an exceptional adaptation of the Sheridan Le Fanu ghost story. Duke Bluebeard’s Castle was one of the last of his BBC films, an adaptation of the Bartók opera that had this Bartók obsessive hopping with delight when it was screened in 1988.

bluebeard02.jpg

Bluebeard and Judith.

Bartók’s only opera was written in 1911, and is easier to adapt than most, being a single act of an hour or so in length with only two performers, Bluebeard (bass) and Judith (soprano). Given this it’s surprising there haven’t been more filmed versions. I wrote something a while back about the seldom-seen Michael Powell version; then there’s a version from 1981 by Miklos Szinetár scored by the London Philharmonic Orchestra with Georg Solti conducting. Megahey’s film also features the London Philharmonic with Adam Fischer conducting. Robert Lloyd and Elizabeth Laurence are the performers.

bluebeard03.jpg

The libretto by Béla Balázs turns the old fairy tale into a psychodrama that’s also one of the first post-Freud operas, with the audience being asked in the prologue “Where is the stage? Is it outside, or inside?” Judith is ushered into the castle by Bluebeard to find seven locked doors: her curiosity and her demands to discover what lies behind the doors (or inside the mind of her husband-to-be) seals her fate. In some of the fairy tale versions the brothers of the bride arrive at the last moment to rescue their sister; not so here.

Continue reading “Leslie Megahey’s Bluebeard”