Genet art

fini1.jpg

Portrait of Jean Genet II (1950) by Leonor Fini.

Artworks depicting Genet or based on his work are more plentiful than I thought. These are some of the better examples. It’s good to know that the great Leonor Fini was one of the earliest portraitists; in addition to painting two pictures of Genet she also produced a series of erotic engravings based on his writings.

cocteau.jpg

Jean Genet (1952) by Jean Cocteau.

A portrait by Cocteau I hadn’t seen before.

giacometti.jpg

Portrait of Jean Genet (1955) by Alberto Giacometti.

One of three portraits. Genet speaks favourably of Giacometti in Antoine Bourseiller’s film.

kiefer.jpg

For Jean Genet (1969) by Anselm Kiefer.

Continue reading “Genet art”

Flowers: A Pantomime for Jean Genet

flowers.jpg

Flowers (1986) by the Lindsay Kemp Company. Photos by Maya Cusell.

Weidmann appeared before you in a five o’clock edition, his head swathed in white bands, a nun and yet a wounded pilot fallen into the rye one September day like the day when the world came to know the name of Our Lady of the Flowers. His handsome face, multiplied by the presses, swept down upon Paris and all of France, to the depths of the most out-of-the-way villages, in castles and cabins, revealing to the mirthless bourgeois that their daily lives are grazed by enchanting murderers, cunningly elevated to their sleep, which they will cross by some back stairway that has abetted them by not creaking. Beneath his picture burst the dawn of his crimes: murder one, murder two, murder three, up to six, bespeaking his secret glory and preparing his future glory.

A little earlier, the Negro Angel Sun had killed his mistress.

A little later, the soldier Maurice Pilorge killed his lover, Escudero, to rob him of something under a thousand francs, then, for his twentieth birthday, they cut off his head while, you will recall, he thumbed his nose at the enraged executioner.

Finally, a young ensign, still a child, committed treason for treason’s sake: he was shot. And it is in honour of their crimes that I am writing my book.

(Our Lady of the Flowers by Jean Genet. Translation by Bernard Frechtman, 1963)

Lindsay Kemp’s all-male version of Oscar Wilde’s Salomé has been the subject of several earlier posts, a production staged in the mid-70s with Kemp himself playing the part of Wilde’s femme fatale. Kemp’s company produced a related work in 1974, Flowers: A Pantomime for Jean Genet, a stage adaptation of Genet’s first novel, Our Lady of the Flowers (1942), in which Kemp played the part of drag queen Divine. Wilde and Genet aren’t so far removed from each other artistically although I can’t imagine them getting on in person. Both men were prisoners, of course, and Our Lady of the Flowers was famously written in prison, the first copy being discovered by a warder and destroyed. There’s a more direct connection in Fassbinder’s Querelle during the scenes where Lysiane (Jeanne Moreau) sings “Each man kills the thing he loves”, the most famous line from Wilde’s The Ballad of Reading Gaol which refers to (among other things) one of Genet’s obsessions: the prisoner condemned to death. Wilde would no doubt appreciate Genet’s poetic reimagining of his fellow prisoners, and his use of flowers as symbols; what Genet would have made of Lindsay Kemp’s typically extravagant and rather camp stage creation is anyone’s guess. He did write several plays but in later years evaded questions about them or his novels by claiming to have forgotten all his works. By the 1970s Genet was much more interested in the political struggles of the Black Panthers and the Palestinians.

Much as I like Wilde’s play, given the choice I think I’d prefer to see the Genet staging. Salomé is familiar enough from various stage and film adaptations whereas Flowers was unique. There is a video record of the latter from 1982 but the copy uploaded by Lindsay Kemp has had its soundtrack removed following the usual annoying copyright complaints about the music. So there’s the frustrating choice of watching the whole thing with no sound or watching this 28-minute video compilation of still photos by Maya Cusell from a 1986 performance with music that may be the original live score. One thing the photos show is how close in appearance is Kemp’s Divine to his dancer at the beginning of Derek Jarman’s Sebastiane (1976). In 2012 Kemp talked to Paul Gallagher about his film and stage career, Flowers included.

Update: As noted by radioShirley below, there is a copy of the 1982 performance with full soundtrack!

Previously on { feuilleton }
Querelle de Brest
Jean Genet, 1981
Un Chant d’Amour (nouveau)
Jean Genet… ‘The Courtesy of Objects’
Querelle again
Saint Genet
Emil Cadoo
Exterface
Penguin Labyrinths and the Thief’s Journal
Un Chant D’Amour by Jean Genet

Querelle de Brest

querelle01.jpg

Querelle de Brest (1947) by Jean Genet. Cover design by Jean Cocteau.

This weekend’s viewing was Fassbinder’s Querelle (1982) which is marvellous in its new Blu-ray transfer, and a great improvement on the muddy picture of the earlier DVD release. The film is still only the briefest sketch of Genet’s novel (although Genet biographer Edmund White enjoyed it) but I like the overheated atmosphere, the phallic set designs, Franco Nero (hey, it’s Django Gay!), and the film as a whole is a fitting memorial to Brad Davis, everyone’s favourite sweating matelot. So in honour of all that, here’s a small collection of Querellerie past and present.

querelle02.jpg

Querelle de Brest was published in a limited edition of 525 copies illustrated throughout by Jean Cocteau who didn’t avoid the pornographic details. Even though copies were seized by the authorities, and the author fined, Cocteau’s involvement did little to harm his public reputation, something that’s impossible to imagine happening elsewhere. A few of the illustrations follow below, many more of the series can be found scattered across various websites.

cocteau1.jpg

cocteau2.jpg

cocteau3.jpg

Continue reading “Querelle de Brest”

Underground labyrinths

wallinger.jpg

Labyrinth (Westminster) by Mark Wallinger.

A mandatory post, this one, seeing as how it combines two continual sources of interest: labyrinths and the London Underground transport system. Transport for London commissioned artist Mark Wallinger to create something for the 150th birthday celebrations of the Tube, the result being a series of 270 different labyrinth designs, one for each of the capital’s stations. Needless to say, I like the idea, and it’s been interesting to see that some of Wallinger’s designs hark back to earlier labyrinths. The one for the Westminster station is notable for the way it references the famous Chartres Cathedral labyrinth (below)—a nod to Westminster Abbey, perhaps—and also features an enclosed and inaccessible loop, a possible comment on the irresolvable dealings occurring across the road in the Houses of Parliament.

maze02.jpg

It’s Nice That has more of Wallinger’s designs while Creative Review draws attention to an earlier maze design on the wall at Warren Street station.

Previously on { feuilleton }
Cthulhu Labyrinth
The labyrinth of Versailles
Maze and labyrinth panoramas
Mazes and labyrinths
Labyrinths
Jeppe Hein’s mirror labyrinth

Covering Joyce

joyce1.jpg

First editions of Ulysses (1922) and Finnegans Wake (1939).

I like Peter Mendelsund’s book cover designs so it’s good to find the designer given the opportunity to provide new covers for James Joyce. Mendelsund’s blog post announcing the news mentions nothing about his intentions, instead we have a reminiscence about Ireland à la Molly Bloom, and pictures of the three covers below.

joyce2.jpg

I’ve never felt a pictorial treatment works with Joyce; his books, especially the Big Two, concentrate so much on words and the labyrinths made by language that anything other than a purely typographic treatment seems superfluous. Art directors going the pictorial route generally end up using familiar photos of the author or views of Dublin circa 1900. The first editions of Ulysses and Finnegans Wake set the pattern for many later editions, and I’ll guess it’s that pattern which Peter Mendelsund has followed here. The typeface used is Poetica, a Robert Slimbach design from 1992, completed by what may be Joyce’s own hand (I’m guessing again) in the manner of the author’s corrected typescripts. The amendments for Dubliners and Portrait of the Artist don’t require explanation but what about the title of Ulysses? I’d read this (so to speak) as representing the novel’s two main characters—Stephen Dedalus: the cold and precise man of letters, and Leopold Bloom: the all-too-human Everyman—who in their circumambulation and eventual meeting comprise the twin poles of the story. There’s also a subtle and clever allusion to Molly Bloom but I’ll let you find that…

The three new books will be published by Vintage but I’ve not managed to find a publication date.

joyce3.jpg

In other Joyce news, the first Chinese translation of Finnegans Wake has proved to be a surprising bestseller. And I ought to mention that Lord Horror: Reverbstorm, my own Joycean excursion (among other things) with David Britton, is now available at Amazon. You can, of course, still buy the book direct from the publishers.

joyce4.jpg

Elsewhere on { feuilleton }
The book covers archive

Previously on { feuilleton }
James Joyce in Reverbstorm
Joyce in Time
Happy Bloomsday
Passages from James Joyce’s Finnegans Wake
Books for Bloomsday