December and Vernon Hill

hill1.jpg

Who was Vernon Hill? A good question since he’s another of those illustrators about whom detailed information is in short supply. He was born in Halifax, England, which makes him a Yorkshireman, and this page gives his birth date as 1887. A biographical note here states that:

Hill was primarily a wood-carver, most of whose illustrative work was done in the years 1910–12. His major achievements here were his designs for Ballads Weird and Wonderful and The New Inferno, both of which were collections of verse, the literary form most suitable for symbolic illustration. An important influence on him was Blake; it is seen in his often symmetrical compositions, the differences of scale of his figures, and their physique (which also show Hill’s feeling for sculpture).

Hill’s curious depiction of the year’s end comes from a set of equally curious lithograph illustrations for John Lane, The Arcadian Calendar (1910), produced in a style which resembles a hybrid of Sidney Sime and other post-Beardsley artists. This seems to have been atypical, unfortunately, subsequent book work shows more fully his Blake influence. The Demon Lover is one of the better illustrations from Ballads Weird and Wonderful (1912) which can be downloaded at the Internet Archive.

hill2.jpg

The Demon Lover.

Elsewhere on { feuilleton }
The illustrators archive

Previously on { feuilleton }
Sidney Sime and Lord Dunsany
Harry Clarke’s The Year’s at the Spring

The art of Mahlon Blaine, 1894–1969

blaine.jpg

Nova Venus (1938).

I doubt that illustrator Mahlon Blaine featured in any of the scurrilous porn books in Franz Kafka’s collection—he would have been too young, for a start—but his erotic work isn’t so far removed from some of the artists of The Amethyst and Opals. As usual with obscure talents of this period it’s good to know that someone has already done the required legwork in assembling biographical details. The always reliable Bud Plant has a page about Mahlon Blaine’s life and work, and there’s also a website, The Outlandish Art of Mahlon Blaine. Blaine’s quality control is variable but there’s a trace of the usual suspects in many of these drawings, notably Harry Clarke and, occasionally, the etiolated shade of the Divine Aubrey. (Beardsley, to you.) Similarities too to contemporaries such as Wallace Smith and John Austen, both of whom owe a debt to Clarke and Beardsley. The drawing above comes from this gallery which is among the better sets available.

Elsewhere on { feuilleton }
The illustrators archive

Previously on { feuilleton }
Kafka’s porn unveiled

Arthur Zaidenberg’s À Rebours

arebours1.jpg

“It had not been able to support the dazzling splendour imposed on it…”

It was a novel without a plot and with only one character, being, indeed, simply a psychological study of a certain young Parisian who spent his life trying to realize in the nineteenth century all the passions and modes of thought that belonged to every century except his own, and to sum up, as it were, in himself the various moods through which the world-spirit had ever passed, loving for their mere artificiality those renunciations that men have unwisely called virtue, as much as those natural rebellions that wise men still call sin. The style in which it was written was that curious jewelled style, vivid and obscure at once, full of argot and of archaisms, of technical expressions and of elaborate paraphrases, that characterizes the work of some of the finest artists of the French school of Symbolistes. There were in it metaphors as monstrous as orchids and as subtle in colour. The life of the senses was described in the terms of mystical philosophy. One hardly knew at times whether one was reading the spiritual ecstasies of some mediaeval saint or the morbid confessions of a modern sinner. It was a poisonous book.

The corrupting French novel which Lord Henry Wotton gives to Dorian Gray is never named by Oscar Wilde but its identity is no secret. À Rebours (Against Nature) by Joris-Karl Huysmans was published in 1884 and Wilde, Whistler and others were immediately impressed by what amounts to a manual for the lifestyle of a Decadent Aesthete. Wilde fell sufficiently under its spell to have Dorian Gray in the later chapters of his own novel indulge his senses much like Huysmans’ protagonist, Des Esseintes; where Des Esseintes grows poisonous blooms and fills his room with exotic perfumes, Dorian Gray luxuriates over a hoard of precious stones.

À Rebours features lengthy descriptions of Symbolist art, with particular attention given to Gustave Moreau and Odilon Redon. Yet despite the visual description Arthur Zaidenberg’s illustrations are the only ones I’ve come across to date. The book may be influential but it seems too obscure to have attracted illustrators. Zaidenberg’s drawings from a 1931 edition are executed in a woodcut style not far removed from Frans Masereel’s earlier work in books such as Die Stadt (1925), and as such the style is fashionably spare, not necessarily the right choice for a work concerned with sensory delirium. (This Zaidenberg street scene from 1937 shows a definite Masereel influence.) I’d much rather have seen Harry Clarke illustrate Huysmans. Zaidenberg’s drawings are also curious for their foregrounding of the sexual content which makes me think this edition may have been sold on the basis of a salacious reputation. The scene below, for example, doesn’t occur in the novel but can be implied from the description of Des Esseintes meeting a schoolboy in the Avenue de Latour-Maubourg.

arebours2.jpg

“Never had he experienced a more alluring relationship.”

The complete (?) set of Zaidenberg’s illustrations can be seen here. Pages from a later artists’ manual, Anyone Can Draw, are at VTS.

Elsewhere on { feuilleton }
The illustrators archive

Previously on { feuilleton }
John Osborne’s Dorian Gray
Because Wilde’s worth it
Whistler’s Peacock Room
Dorian Gray revisited
Frans Masereel’s city
The Poet and the Pope
The Picture of Dorian Gray I & II

The art of Virginia Frances Sterrett, 1900–1933

sterrett1.jpg

“Rosalie saw before her eyes a tree of marvellous beauty” from Old French Fairy Tales.

Continuing the series of occasional posts mining the scanned library books at the Internet Archive, these illustrations are from a 1920 edition of Old French Fairy Tales by Comtesse Sophie de Ségur and a 1921 volume of Tanglewood Tales by Nathaniel Hawthorne. Virginia Frances Sterrett, like Beardsley and Harry Clarke, was another artist whose life was cut short by tuberculosis. She was a remarkably accomplished 19-year-old when she illustrated the Sophie de Ségur book. Her incredible illustrations for The Arabian Nights (1928) can be seen here.

sterrett4.jpg

“They walked side by side during the rest of the evening” from Old French Fairy Tales.

sterrett2.jpg

“She whipped up the snakes and ascended high over the city” from Tanglewood Tales.

sterrett3.jpg

“This pitiless reptile had killed his poor companions” from Tanglewood Tales.

Elsewhere on { feuilleton }
The illustrators archive

The Tell-Tale Heart from UPA

poe.jpg

Among the legions of Poe adaptations for film and television, IMDB lists 21 versions of The Tell-Tale Heart. The UPA version from 1953 is a rare moment of seriousness from a company more well-known for its Mr Magoo and Gerald McBoing-Boing cartoons. This has long been one of my favourite Poe adaptations, not least for James Mason’s pitch-perfect narration. (A quote from this was later sampled by Scorn on the track Night Tide from their Evanescence album.) The animation avoids being too cartoony by adopting an allusive blend of Hollywood-style Surrealism and Expressionist design of the kind more usually seen in live action dream sequences of the period. Paul Julian was the designer, Pat Matthews the animator and Ted Parmelee the director.

Animator Michael Sporn has two pages of frame grabs, including some composites which show the full extent of scenes panned over during the film.

Previously on { feuilleton }
Harpya by Raoul Servais
William Heath Robinson’s illustrated Poe
The art of Harry Clarke, 1889–1931