Weekend links 347

kubin.jpg

Dream Animal (1903) by Alfred Kubin.

• The week in Finland: A set of Finnish emojis includes icons for notable cultural exports such as Tom of Finland and Moominmamma. Tove Jansson’s creations have received fresh attention this month with the debut release of the electronic soundtrack music for The Moomins, an animated TV series made in Poland in 1977, and first broadcast in the UK in 1983. Andrew Male talked to Graeme Miller and Steve Shill about creating Moomins music with rudimentary instrumentation.

• Russian company Mosfilm has made a new copy of Andrei Tarkovsky’s science-fiction masterpiece, Stalker (1979), available on their YouTube channel. Tarkovsky’s films have been blighted by inexplicable flaws in their home releases, as Stalker was when reissued on a Region B Blu-ray last year. The new Mosfilm upload looks better than my old DVD so for the moment this is the one I’ll be watching.

• Before straight and gay: the discreet, disorienting passions of the Victorian era. Deborah Cohen reviews A Very Queer Family Indeed by Simon Goldhill. Related: Kevin Killian reviews Murder in the Closet: Essays in Queer Clues in Crime Fiction Before Stonewall, edited by Curtis Evans.

• “How many graphic designers owe their introduction to typography to a teenage encounter with the typefaces and lettering found on album covers?” asks Adrian Shaughnessy.

• Mixes of the week: Secret Thirteen Mix 210 by Ascion, FACT Mix 587 by Seekersinternational, and The Séance, 4th February 2017.

Pankaj Mishra on Václav Havel’s lessons on how to create a “parallel polis”. Related: The Power of the Powerless by Václav Havel.

Hans Corneel de Roos on Dracula‘s lost Icelandic sister text: How a supposed translation proved to be much more.

• “I live outside the world in a universe I myself have created, like a madman or a holy visionary.” — Michel de Ghelderode.

• The Metropolitan Museum of Art makes 375,000 images of public art freely available under Creative Commons Zero.

Richard H. Kirk on Thatcherite pop and why Cabaret Voltaire were like The Velvet Underground.

Emily Gosling on what David Lynch’s use of typography reveals (or doesn’t).

White Noise Sounds of Frozen Arctic Ocean with Polar Icebreaker Idling.

John Gray on what cats can teach us about how to live.

• At Dennis Cooper’s: Day of the Mellotron (Restored).

The Warburg Institute Iconographic Database.

Sastanàqqàm by Tinariwen.

Tanz Der Vampire (1969) by The Vampires of Dartmoore | Dracula (1983) by Dilemma | Vampires At Large (2012) by John Zorn

Dracula and I by Christopher Lee

dracula.jpg

Impossible, not to say foolish, to attempt a brief summary of Christopher Lee’s incredible life and career. Rather than compete with the obituaries, here’s something you won’t find elsewhere, a short piece by Lee himself about his relationship to the role that made him famous. This is taken from The Dracula Scrapbook, a collection of Dracula and vampire-related cuttings assembled by Peter Haining for New English Library in 1976. The Lee piece was originally written for Midi Minuit Fantastique, Éric Losfeld’s film magazine which, we’re told, ceased publication in 1971. Haining dates Lee’s article as 1973 so I’ve left it undated, although it does seem to have been written around the time he was making (or had made) Dracula AD 1972. To compound the confusion, the poster above is for that very film but titled Dracula 73. Lee preferred Jesús Franco’s Count Dracula (1970) to the two final Hammer Draculas but the latter have their enthusiasts.

*

DRACULA AND I by Christopher Lee

I should certainly be pleased to play the part of Dracula again on the screen (surely it is the immortal role par excellence?), although I have many times refused to accept it. Nowadays I think the public identifies me with this part, and if I have sometimes refused it, it was for fear that, like the unfortunate Bela Lugosi, I should spend the rest of my life unable to play anything else. However I would willingly play it again, always provided that the production and scenario of this great subject satisfied me to the full. In any case, I have no intention of playing it to gain some sort of cheap publicity or for the financial benefit of a group of individuals incapable of appreciating or understanding the great power and the classical style of this great subject.

The part is one which needs to be played with respect and dignity, although one must always consider the commercial angle, which nowadays cannot be ignored.

I wrote recently that a true actor ought to be able to play a great diversity of parts. I think I have proved this as far as I am concerned, and that consequently there is no danger for me of being ‘typed’. But I am first and foremost an actor and must earn my living, and if the occasion arises again I shall he delighted to play the part of Dracula again under conditions which satisfy me.

Above all I should wish my interpretation to be more faithful to the novel of Bram Stoker. It seems to me that in the film Horror of Dracula (which, by the way, was excellent and a great success) the scenario left in the shade some aspects of the novel which, if they had been retained, would have improved the film as a whole considerably. For example, the sequences with the wolves and the capital scene with Jonathan Harker and the mirror, not to mention the boat sailing for England. The omission of Renfield was also very regrettable.

I believe that these scenes were not shot for financial reasons; they would have made the film considerably longer and therefore called for a great increase in the production budget.

It may surprise you to know that I have not seen any of the other versions of Dracula. Most of them were produced when I was very young and my age did not allow me to go to see them. But I think this is an advantage in my case, for above all I should not like to be influenced in my approach to the part by those who preceded me, even by the great Bela Lugosi. It will always be a cause for great regret to me that I never met him, whereas I know Boris Karloff very well and have a great admiration for him.

My personal idea of the interpretation of Count Dracula was of course based on the novel which I have read over and over again, and within the framework of the scenario and the production I have tried to give my personal view of its interpretation.

Bram Stoker’s grand-daughter came to see me on the set during the shooting, and was kind enough to assure me that my interpretation was excellent, and that she was sure her grandfather would have appreciated it.

Of course there was a great difference between the scenario and the novel, but I have always tried to emphasise the solitude of Evil and particularly to make it clear that however terrible the actions of Count Dracula might be, he was possessed by an occult power which was completely beyond his control. It was the Devil, holding him in his power, who drove him to commit those horrible crimes, for he had taken possession of his body from time immemorial. Yet his soul, surviving inside its carnal wrapping, was immortal and could not he destroyed by any means. All this is to explain the great sadness which I have tried to put into my interpretation.

Another problem was involved in the interpretation, a problem of a sexual nature. Blood, the symbol of virility, and the sexual attraction attached to it, has always been closely linked in the universal theme of Vampirism. I had to try to suggest this without destroying the part by clumsy over-emphasis. Above all, I have never forgotten that Count Dracula was a gentleman, a member of the upper aristocracy, and in his early life a great soldier and leader of men.

Of course it was impossible, within the limits of the scenario, to show this, but it is still possible by one’s interpretation to suggest the facts of the past without actually showing them.

As I have already told you, I am quite in favour of the idea of playing the part of Count Dracula again, always provided that the period and the Gothic atmosphere of the novel are respected.

I believe it is perfectly possible for a production of a film on this subject to be made in a modern setting, but there is only one Dracula, and his period must not be changed under any circumstances.

I have not read the whole of Bram Stoker’s work; I have only read (apart from Dracula) The Lair of the White Worm and one of his shortest stories, The Squaw. The first could not be screened, but the second in a shortened form would make an extraordinary film. The Squaw is, moreover, one of the most terrifying stories that Bram Stoker ever wrote.

The part of Count Dracula was one of the great opportunities of my career, and earned me a worldwide reputation.

It is one of the greatest parts ever created, one of the most famous and fantastic…no actor can ask more.

Midi Minuit Fantastique

Previously on { feuilleton }
The Dracula Annual
Nightmare: The Birth of Horror
Albin Grau’s Nosferatu
Count Dracula
Symbolist cinema

Nightmare: The Birth of Horror

frayling.jpg

Nightmare: The Birth of Horror (1996): Dracula (and Louis Jourdan again).

Christopher Frayling, like Marina Warner, is that rare thing: a British academic with an enthusiasm for popular culture, and a talent for communicating that enthusiasm to a general audience. Both writers also have more than a passing interest in the darker areas of fiction, whether that means Gothic romance or contemporary horror films. One of Frayling’s first books was The Vampyre: Lord Ruthven To Count Dracula (1978); the same year he contributed an excellent Lovecraft essay, Dreams of Dead Names, to George Hay’s The Necronomicon: The Book of Dead Names, one of the two Necronomica published in the 1970s (three if you count Giger’s art book). Frayling’s essay, and another by Angela Carter are among the highlights in Hay’s curious volume.

frayling2.jpg

Nightmare: The Birth of Horror was both a book and a television series produced by the BBC in 1996. The year before, Frayling had written and presented Strange Landscape, an examination of the culture and philosophy of the Middle Ages. Nightmare looks at the creation of four British horror novels: Frankenstein, Dracula, The Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde, and The Hound of the Baskervilles. Two of these stories—Frankenstein and Jekyll and Hyde—were famously the product of nightmares so Frayling stretches this coincidence to include the others; I’m still not sure the case is properly made for Bram Stoker but it hardly matters.

Another aspect of Frayling’s thesis is the extraordinary power of these works, all of which have had a lasting global influence. The book is naturally more detailed than the TV series, delving into the fiction for the subtexts that contribute to the power of the stories. The Dracula section is a tour-de-force of condensed information, sketching a history of fictional vampires then looking at Stoker’s career as assistant to actor Henry Irving, a man whose outsize personality was an inspiration for that of the vampiric count. There’s also some interesting speculation about Stoker’s sexuality; a letter he wrote to Walt Whitman is (to borrow a phrase from Sherlock Holmes)…suggestive. The rest of the chapter looks in detail at the slow creation of the novel. In the TV series what you lose in the literary specifics you gain in visits to some of the locations mentioned in the story, so for Dracula that means windswept Whitby on the Yorkshire coast. The same applies to the other novels: for Frankenstein there’s a visit to the Villa Diodati on the shore of Lake Geneva, a journey to Dartmoor for Hound of the Baskervilles, and so on.

I was hoping the whole series might be on YouTube but for the moment the Frankenstein episode seems to be missing. The Dracula one is the best quality, the other two look a little rough. In the meantime copies of the book may still be found at reasonable prices.

Nightmare: The Birth of HorrorDracula | Dr Jekyll & Mr Hyde | The Hound of the Baskervilles

Count Dracula

dracula1.jpg

Vampires: if they’ve never been very scarce they didn’t used to be quite so commonplace. The fortunes of Dracula, on the other hand, seem to have diminished in recent years following a centenary peak in 1997. The surprising spike of interest in the 1970s might explain the BBC’s decision to adapt Bram Stoker’s novel for television in 1977. I often used to wonder why the corporation didn’t turn some of its costume-drama prowess to more generic material. Anthony Trollope’s The Pallisers sprawled over 26 50-minute episodes in 1974 but you’d search in vain for an adaptation of HG Wells. The closest was the yearly Ghost Story for Christmas most of which were period pieces.

dracula2.jpg

Louis Jourdan bares his fangs.

Gerald Savory’s Count Dracula, subtitled “A Gothic Romance”, was broadcast a few days before Christmas, 1977, in a single 150-minute programme. Repeat screenings broke the drama into two episodes so it’s often referred to as a mini-series. I’d read Dracula for the first time earlier that year so it was a thrill to see the story presented in such a faithful manner after all the liberties taken by feature films and derivative dramas. Count Dracula may seem primitive when compared to lavish Hollywood productions but 37 years later it’s still the adaptation that most closely adheres to Stoker’s epistolary novel.

dracula3.jpg

Louis Jourdan and Bosco Hogan (Jonathan Harker).

Continue reading “Count Dracula”

Weekend links 191

strongowski.jpg

Two cover designs from Eliash Strongowski’s 30 Days—30 Covers project.

My thanks once again to Dennis Cooper for placing this blog on his end-of-year lists. Meanwhile. one of the albums I designed earlier this year, Cold Mission by Logos, made the 30 Best Album Covers of 2013 list at FACT.

• “Many of their more outlandish ideas never saw fruition: an organ powered by an entire factory, an electro-acoustic orchestra mounted on a fleet of airplanes.” Colin McSwiggen reviews Sound in Z: Experiments in Sound and Electronic Music in Early 20th Century Russia by Andrey Smirnov.

Queer Pagan Punk, a major film retrospective of the work of Derek Jarman, will take place in February and March 2014 at the BFI Southbank, London.

• “For over forty years, Iain Sinclair’s work has combined obsessive myth-making with urban despair. But what do we know about him?” asks Fatema Ahmed.

• “Rather than trying to intercept alien communications, perhaps we should go looking for alien artefacts.”

• Mix of the week: Radio Belbury Programme 12, and Winter Hours, the Cafe Kaput 2013 winter mix.

BEEP BEEP. BLOOP BLEEP: Road Runner cartoons soundtracked by a Eurorack synthesizer.

Historia Discordia: Documenting the Origins, History & Chaos of the Discordian Society.

gebbie.jpg

Pink Boy by Melinda Gebbie.

Suffered From The Night: Queering Stoker’s Dracula edited by Steve Berman.

• At Dangerous Minds: An interview with soundtrack composer Cliff Martinez.

Sarah Schoenfeld puts recreational drugs under the microscope.

• Powerplant Art-déco, a set of photos by Romain Veillon.

Adrian Curry chooses the best film posters of 2013.

Portent’s Content Idea Generator

Tarkovsky at Pinterest

The Sea Named Solaris (1977) by Tomita | Is That What Everybody Wants? (2002) by Cliff Martinez | Reyja (2011) by Ben Frost & Daníel Bjarnason